Band 39c: Eintrag vom  5. April 1811 (Nr. 8)

Eintragsübersicht (Band, Sitzung)

Transkription

 
[Nächste Seite] Extrait du Registre des deliberations au Conseil municipal de la ville de Neuss Séance extraordinaire du Conseil municipal de la Ville de Neuss du 9 aôut 1810

Département de la Roer Ville de Neuss

Presens M:M: Carroux Maire président, Huppertz, Pollender,Vonweed, Lelievre, Sels Schwann, Greuter, Rottels, Zimmermann, Brockers, Broix, Loosen, Gabriel, Josten et Bircken Secretaire.

Aujourd'hui neuf aôut mil huit cent dix, Le conseil municipal extraordinairement convoqué en vertu de L'autorisation de Monsieur le Préfet du département, le Maire prend la parole et dit que le Receveur municipal lui a presenté l'arrêt de la Cour des Comptes de l'année 1808, duquel il résulte que le Receveur se trouve forcé en recette pour dettes anterieures à l'an 14 de la somme de 42.577 francs 96 centimes laquelle d'après cet arrêt doit être portée en recette dans l'exercice de 1809. Comme il est de toute necessité de prendre les mesures les plus promptes pour faire rentrer ces arrérages et qu'on ne peut poursuivre les débiteurs sans l'assentiment préalable du Conseil, le Maire l'invite à s'en occuper séance tenante.

Le Conseil déliberant sur cet objet, après avoir sérieusement examiné toutes les pièces qui y sont relatives est unanimement d'avis

1°- qu'il est de toute impossibilité de recouvrer la somme ci-dessus mentionnée parceque dans le nombre des débiteurs, il s'en trouve beaucoup qui sont en même tems créanciers de la Ville, et lesquels ne pourraient à beaucoup pres se liquider, quant même l'on vendrait tout ce qu'ils possedent, si on ne leur faisait distraction de ce qui leur est du. Leurs prétentions respectives, telles qu'elles ont été fixées

[Nächste Seite]

par l'assemblée des habitants lors de la Liquidation générale, dont toutes les pieces sont au ministere, s'elevent indépendamment de ce qui restera à reclamer par ceux à qui il est plus dû que ce qu'ils doivent, à la somme de . . . . . . . . . „ 24348 frs. 39 Cs. 2°. que quoique l'assemblée générale n'ait fixé les dettes absolument irrecouvrable qu'à 7362 francs il s'en trouve pour 8161 Frs 26 Centimes. lesquelles ont été reconnues telles par l'exacte vérification de l'etat ci-joint à . . „ 8161 ---- 26 total de ces deux sommes, 32509 --- 65 il ne reste donc de réel à faire rentrer en caisse que la somme de -- 10,068 --- 31 42,577 --- 96

Le Conseil d'après cet exposé est entierement d'avis que cette derniere somme de 10,068 francs 31 Centimes soit mise sans differer en recouvrement, et que les habitans qui la doivent y soient contraints par voie de droit, si cela devient indispensable, il ne peut s'empêcher de manifester que toute mesure contraire pour la rentrée des fonds porterait atteinte à l'exacte équité qui distingue si éminemment le gouvernement, il en resulterait d'ailleurs la ruine de plusieurs famille lesqueles ont déjà fait le sacrifice d'une partie de leurs prétentions lors de la Liquidation, sans pour celà être d'aucune utilité pour la caisse minicipal. bien au contraire on ferait infructueusement de grands frais et des malheureux.

Le Conseil se resume en suppliant l'autorité superieure d'appuyer de tout son pouvoir la presente déliberation, il observe en même tems que les premieres années de la guerre ont beaucoup diminué la fortune de plusieurs habitans de cette Ville, dans le nombre desquels se trouvent les debiteurs. il invite en conséquence le Maire à adresser en double minute l'etat des arrerages à Monsieur le...

[Nächste Seite]

Sousprefet de Creveld, avec priere de les transmettre à Monsieur le Préfet pour que l'un soit rendu excutoire par le Conseil de préfecture pour la somme de 10,068 francs 31 Centimes seulement, et l'autre envoyé à son Excellence le Ministre de l'interieur, afin qu'elle daigne avoir l'humanité non seulement d'ordonner de surséoir les poursuites pour la somme mentionnée de 24,348 francs 39 centimes mais encore d'en prévenir la Cour des Comptes pour la décharge du Receveur municipal.

Ainsi fait et délibéré à Neuss les jours, mois et an que dessus et ont les membres presens signé sur la minute Pour Extrait conforme Le Maire de la Ville de Neuss [Unterschrift] Carroux

Übersetzung

[Nächste Seite]

[Nächste Seite]

[Nächste Seite]